トランプ大統領 イランの発電所を攻撃するかもしれない
トランプだいとうりょう イランのはつでんしょをこうげきするかもしれない
트럼프 대통령, 이란의 발전소를 공격할지도 모른다
요약
트럼프 대통령이 이란에게 48시간 이내에 호르무즈 해협의 선박 통항을 정상화하지 않으면 발전소를 공격하겠다고 경고했습니다. 이에 이란은 공격을 받으면 해협을 완전히 봉쇄하겠다고 맞서고 있어, 전 세계가 무력 충돌의 격화를 우려하고 있습니다.
본문 읽기
2026年3月23日 19時25分
アメリカなどとイランの戦いが続いています。
ホルムズ海峡は、石油を運ぶ船がたくさん通る海です。イランの近くにあります。今、船がホルムズ海峡を通ることは難しいです。
トランプ大統領は、日本の時間の22日の朝、イランへのメッセージをSNSに書きました。「48時間以内に船がホルムズ海峡を通ることができるようにしなければ、イランの発電所を攻撃する」と書きました。
イランは「発電所が攻撃を受けた場合は、全部の船が海峡を通ることができないようにする」と言っています。
48時間になるのは、日本の時間の24日午前8時40分ぐらいです。戦いが激しくなることを、世界が心配しています。
어휘
21개 단어| 단어 | 읽기 | 품사 | 의미 | 레벨 |
|---|---|---|---|---|
| 船 | ふね | 명사 | 배, 선박 | N5 |
| 近く | ちかく | 명사 | 근처, 가까이 | N5 |
| 難しい | むずかしい | 형용사 | 어렵다 | N5 |
| 朝 | あさ | 명사 | 아침 | N5 |
| 全部 | ぜんぶ | 명사 | 전부, 모두 | N5 |
| 午前 | ごぜん | 명사 | 오전 | N5 |
| 続いて | つづいて | 동사 | 계속되다, 이어지다 | N4 |
| 運ぶ | はこぶ | 동사 | 나르다, 운반하다 | N4 |
| 通る | とおる | 동사 | 지나가다, 통과하다 | N4 |
| 受けた | うけた | 동사 | 받다 | N4 |
| 場合 | ばあい | 명사 | 경우 | N4 |
| 世界 | せかい | 명사 | 세계 | N4 |
| 心配して | しんぱいして | 동사 | 걱정하다 | N4 |
| 大統領 | だいとうりょう | 명사 | 대통령 | N3 |
| 戦い | たたかい | 명사 | 싸움, 전투 | N3 |
| 石油 | せきゆ | 명사 | 석유 | N3 |
| 以内 | いない | 명사 | 이내 | N3 |
| 発電所 | はつでんしょ | 명사 | 발전소 | N3 |
| 攻撃する | こうげきする | 동사 | 공격하다 | N3 |
| 激しく | はげしく | 형용사 | 격하다, 심하다 | N3 |
| 海峡 | かいきょう | 명사 | 해협 | N2 |
배, 선박
명사
근처, 가까이
명사
어렵다
형용사
아침
명사
전부, 모두
명사
오전
명사
계속되다, 이어지다
동사
나르다, 운반하다
동사
지나가다, 통과하다
동사
받다
동사
경우
명사
세계
명사
걱정하다
동사
대통령
명사
싸움, 전투
명사
석유
명사
이내
명사
발전소
명사
공격하다
동사
격하다, 심하다
형용사
해협
명사
문법 표현
6개 표현~일지도 모른다
추측이나 가능성을 나타내는 표현입니다. 동사, 형용사, 명사의 보통체에 접속하여 '그럴 가능성이 있다'는 의미를 전달합니다.
トランプ大統領 イランの発電所を攻撃するかもしれない
트럼프 대통령, 이란의 발전소를 공격할지도 모른다
~하는 것
동사의 사전형 등에 붙어 문장을 명사처럼 만들어 주는 형식명사입니다. 행위나 사실을 명사화할 때 사용합니다.
今、船がホルムズ海峡を通ることは難しいです。
지금 배가 호르무즈 해협을 지나가는 것은 어렵습니다.
~할 수 있다
동사의 사전형에 접속하여 능력이나 가능(~할 수 있다)을 나타내는 대표적인 문법 패턴입니다.
「48時間以内に船がホルムズ海峡を通ることができるようにしなければ、イランの発電所を攻撃する」と書きました。
"48시간 이내에 배가 호르무즈 해협을 지나갈 수 있도록 하지 않으면, 이란의 발전소를 공격하겠다"라고 썼습니다.
~하도록 하다
동사의 사전형이나 부정형(ない형)에 붙어, 어떤 상태가 되도록 의도적으로 노력하거나 조작함을 나타냅니다.
イランは「発電所が攻撃を受けた場合は、全部の船が海峡を通ることができないようにする」と言っています。
이란은 "발전소가 공격을 받을 경우에는, 모든 배가 해협을 지나갈 수 없도록 하겠다"라고 말하고 있습니다.
~하면 (가정)
가정 조건을 나타냅니다. 동사의 어미를 'え'단으로 바꾸고 'ば'를 붙이며, 부정형인 'ない'의 경우 'なければ(~하지 않으면)'의 형태가 됩니다.
「48時間以内に船がホルムズ海峡を通ることができるようにしなければ、イランの発電所を攻撃する」と書きました。
"48시간 이내에 배가 호르무즈 해협을 지나갈 수 있도록 하지 않으면, 이란의 발전소를 공격하겠다"라고 썼습니다.
~해지다
상태의 변화를 나타냅니다. い형용사의 어미 'い'를 'く'로 바꾸고 'なる(되다)'를 붙여 사용합니다.
戦いが激しくなることを、世界が心配しています。
싸움이 격해지는 것을 세계가 걱정하고 있습니다.